介紹 Chervil's Introduction:

播种时间 When did it start?

二零零八年贰月
2008-02

播種人 Who?

果实类型 What do we do?

音乐 文字 Lomo 绘画
Music  Words  Lomo  Drawing

希望它 Our wish

留下回忆与时间
传递感受
和对艺术与生活的热爱

Leave life
to us,
to you and 
to everyone.

作品四號 Chervil Op.4

作品四號 Chervil Op.4
影片版製作中 the film is in the process of making

2009-04-21

我们

作為90後的我们,有著許多許多夢想‧有些純樸,有些自負;有些遙遠,有些臨近‧幸好,我身邊的人──也就是我們──把這些夢想集結起來,將其化為行動,產生出許多意想不到的結果。我很感謝我們的堅持,在許多困難和失敗前也不願低頭。
還記得,第一次把夢想說出口的害羞與痛快。雖然不是全部人都能聽懂。"我希望為現在的我們留下點甚麼。"這樣簡單而直接的夢想,可能只有我們能理解,並在還來得及的時候就理解了。我的夢想,沒有實行的辦法,沒有具體的行動。但是,由於其他人更多的夢想,補足了我的夢想,我的夢想又支持了他們的夢想。我們的夢想相互輔佐,也融為了一體;我們一起擁有了大家的夢想,盡管甚麼都還沒做,卻自豪不已。還好,我們是一群有夢想的人。
之後,我們開始做所有自己想做、能做的事情。築梦的路尚遠,似乎沒了個盡頭,困難撲面而來。還好,有我們這個堅強的整體。我們時不時地給予彼此鼓勵、加油打氣,這樣的溫暖在夢想還未達成時,就完成了夢想。那種鼓勵,可能就是一句"我們來重整一下","明天來實行吧"一些聽似很無味的話語,卻會在聽見的一剎那注入了能量,覺得說這樣也已值得了。
然而,一小句話也可能動搖大家的信心。有一次,一個人的媽媽質疑我們所做的意義。"對不起,可是這次的活動我不能參加了。"這時,大家的夢想就像缺了一角,你就算補了這角,另外一角也會再缺失。我們才發現,"我們"代表的是一個整體,缺一不可,也不再多了。這樣一來,我對"我們"的感情又更加深刻了。我可以對我們有自己的感情,但我的感情也是我們的其中一部份。我想,再多的感謝也換不來這樣的情誼。
現在,我們還能築夢的時間已經越來越少了。有人可能不禁會問:"你們到底在築甚麼夢呢?"其實,我們的夢想已融化在大家各自的心中,我們在做的,只是在未來來到之前,留下更多的溫暖回憶。

1 則留言:

ERIC YU 提到...

hello 弟弟來踩踩咯 Chervil加油哦!